greensmm (greensmm) wrote,
greensmm
greensmm

Categories:

100 лучших слоганов мировой рекламы

Green SMM. Слоганы — это отдельный, очень важный вид рекламного искусства. Они не только продают товар и формируют образ компании в головах потребителей. Они становятся частью культурного пласта того времени.

«Слоган» — термин, пришедший в русский язык из английского, первоначально был распространен среди американских рекламистов. Само слово, однако, весьма древнее, происходит из гаэльского языка (sluagh-ghairm), где означало «боевой клич». В современном значении впервые употреблено в 1880 году. Ранее в русском языке вместо слова «слоган» употреблялось слово «лозунг», пришедшее в русский язык из немецкого (losung — «военный пароль»).

В этом материале мы собрали самые популярные слоганы, которые были отмечены на различных рекламных фестивалях и конкурсах, лучшие и известные.

Мода


— A diamond is forever / Бриллианты навсегда


— For successful living / Для успешной жизни


— Regardez-moi dans les yeux / Посмотри мне в глаза, я сказала в ГЛАЗА!






— Impossible is nothing / Невозможное возможно







— Just do it









— Lifts and separates / Поднимает и разделяет (нижнее белье)







— Maybe she's born with it. Maybe it's Maybelline / Может быть она с этим родилась. Может это Maybelline









— I am what I am / Я тот, кто я есть









— Because you're worth it / Потому что вы этого достойны




Еда







— Eat Fresh! / Ешь свежее!









— 57 Varieties / 57 видов


— Beanz Meanz Heinz / Бобы значат Heinz









— Once you pop you can't stop. / Попробовав раз, есть и сейчас









— America Runs On Dunkin / Америка сходит с ума по Dunkin




Напитки







— Got Milk? / Молочка не найдется? (Молоко не забыл?)









— Pure Life / Чистая жизнь




Пиво







— Foster's. Australian for Beer / Foster's. «Пиво» по-австралийски









— Guinness is good for you/Guinness — это хорошо


— My goodness, my Guinness/Мой бог, мой Гиннесс


— Good Thing Come To Those Who Wait/Хорошее достается тому, кто ждет











— It's Miller time!/Это время Miller


— The Champagne of Beers/Шампанское среди пива







— Keep Walking/Продолжай движение









— Made from beer/Сделано из пива









— Probably the best beer in the world!/Пожалуй, лучшее пиво в мире!









— Reassuringly expensive/Совершенство бесценно









— WASSSSSUP?! / Кагдилаааааа?!









— We drink all we can. The rest we sell/Мы пьем все, что можем. Остальное продаем




Кофе







— Good to the last drop/Хорош до последней капли









— It's all about you/Все о тебе









— What else?/Что еще?




Газированные напитки







— Do the Dew/Сделай dew







— Obey your thirst / Подчинись своей жажде!









— Schhh! You know who?/Шшшш! Знаете что?









— Scotland's other National Drink/Другой национальный напиток Шотландии









— The Uncola/Некола









— It Gives You Wiiings/ Red Bull окрыляяееет









— Always Coca Cola/Всегда Coca Cola, 1990-е


— It's the real thing/Она настоящая, 1971


— Life is Good/Жизнь хороша, 2001


— Live on the coke side of life/Живи на кока-кольной стороне, 2006









— Ask For More/Проси больше (Бери от жизни все), 2000, в основном в Европе.


— All the taste, 1/3 of the calories/Весь вкус, 1/3 калорий, Pepsi Max, 1993


— Pepsi. The Choice of a New Generation/Pepsi. Выбор нового поколения (Новое поколение выбирает Pepsi), 1984


— Have a Pepsi Day!/Пепсячного дня!, 1977




Завтраки







— Breakfast of Champions / Завтрак чемпионов







— Bet you can't eat three / Спорим, вы не сможет съесть три







— Central heating for kids / Центральное отопление для детей









— They're grrreat! / Они охрррененные!




Сладости







— The mint with the hole / Мята с дырочкой









— A glass and a half of milk in every pound / Полтора стакана молока в каждом фунте


— How do you eat yours / Как вы едите свои? (Про Creme Eggs, шоколадные яйца)











— A taste of paradise / Вкус рая









— Do you eat the red ones last? / Вы съедаете красные последними?









— The freshmaker! / Твори!









— Give me a break! / Мне нужен перерыв! (игра слов — кусочек шоколадки)









— Hungry? Grab a Snickers / Проголодался? Сникерсни!









— The milk chocolate melts in your mouth, not in your hand. / Молочный шоколад тает у вас во рту, а не в руках









— Skittles...taste the rainbow Skittles / Skittles:попробуй радугу




Фаст-фуд







— America's Favorite Pizza. / Любимая пицца Америки


— Hut, Hut, Pizza Hut.







— You're the boss. / Ты здесь главный


— Home of the Whopper / Дом, где живет Whopper







— Nobody does chicken like KFC / Никто не готовит курицу так, как KFC


— Finger lickin' good! / Пальчики оближешь!







— Where's the beef? / Где мясо?









— Two all beef patties, special sauce, lettuce, cheese, pickles,
onions on a sesame seed bun. / Две мясных котлеты гриль, специальный
соус сыр, огурцы, салат и лук, все на булочке с кунжутом


— I'm lovin' it / Вот что я люблю


— Put a smile on. Happy Meal / Улыбнись. Happy Meal




Еда для животных







— In tests, eight out of ten owners said their cats preferred it. /
В тестах восемь из десяти владельцев сказали, что их кошка предпочла
это.




Развлечения и досуг







— The happiest place on Earth / Самое счастливое место на земле


— I'm going to Walt Disney World! / Я собираюсь в Walt Disney World!









— I love New York / Я люблю Нью-Йорк







— Incredible India! / Невероятная Индия!




Табачные изделия









— Camels Soothe Your T-Zone/Camel снимает головную боль


— More Doctors Smoke Camels than any other Cigarette/Больше врачей курит Camel, чем другие сигареты


— I'd Walk a Mile for A Camel/Ради Camel я пройду и милю









— Doctors Recommend Phillip Morris/Врачи рекомендуют Phillip Morris









— Just What the Doctor Ordered/То, что доктор прописал









— You've Come a Long Way, Baby/Ты прошла долгий путь, детка









— Liberte toujours/Свобода навсегда









— Nicorette, nicorette, you can beat the cigarette!/Никоретт, никоретт, можно жить без сигарет!




Транспорт







— We keep your promises / Мы исполняем ваши обещания









— We're number two. We try harder. / Мы номер второй. Мы стараемся еще больше









— When it absolutely, positively has to be there overnight / Когда это определенно должно быть доставлено за одну ночь




Авиакомпании









— It's time to fly / Время лететь









— We never forget you have a choice / Мы никогда не забываем, что у вас есть выбор









— Something special in the air / Нечто особенное в воздухе









— Fly with US / Летай с нами (игра слов, us — мы, с нами, US — США)









— The Wings of Man / Крылья человека









— The world's favourite airline / Любимые авиалинии мира









— There's no better way to fly Lufthansa / Нет лучшего способа лететь, чем Lufthansa




Автомобили









— The Power of Dreams/Сила мечты









— Born to lead/Рожден, чтобы быть лидером









— The Drive of your life/Драйв твоей жизни









— Drivers wanted / Требуются водители


— If only everything in life was as reliable as a Volkswagen / Если бы все в жизни было такое же надежное как Volkswagen


— Think Small


— Safe Happens/Безопасность случается


— Das Auto







— Grab life by the horns/Возьми жизнь за рога









— It's a Skoda. Honest / Это Skoda. Честно









— Zoom-Zoom









— Put the fun back into driving/Верните веселье в вождение









— State of Independence/Состояние независимости









— The ultimate driving machine






— «На скорости 60 миль в час самый громкий звук в салоне – тиканье часов»


И не менее знаменитый ответ механика RR:


«Я всегда говорил, что с этими часами надо что-то делать»







— Vorsprung durch Technik / Техническое превосходство









— The Pursuit Of Perfection/Стремление к совершенству









— Driven By Passion/Управляемый страстью




Шины











— On the wings of Goodyear / На крыльях Goodyear









— When it pours, it reigns / Когда льет, они царствуют


— A Better Way forward / Лучше ехать вперед







— Passion For Excellence/Страсть к превосходству









— Power is nothing without control/Сила ничто без контроля




Бензин







— Beyond Petroleum / Больше чем топливо











— I swear by Shell/Клянусь Шеллом




Розничная торговля







— Why pay more / Зачем платить больше


— That's ASDA price / Это цена ASDA







— It's All Inside. / Все внутри


— Every Day Matters/Каждый день имеет значение









— Try something new today / Попробуй что-то новое сегодня











Save money. Live better. / Экономь деньги. Живи лучше.





Электроника





Как никто другой (другой вариант — Подобный. Нет. Иной)









— Жизнь хороша








— Digitally Yours


— Цифренно Ваш (игра слов, образовано от fully yours — искренне ваш)










— Challenge everything


— Бросай вызов всему








— EA Sports. It's in the game


— EA Sports. Все в игре








— Connecting people


— Соединяя людей









— Do you have the bunny inside? / У есть кролик внутри?

— He keeps going and going and going / Он продолжает работать, работать и работать







— No battery is stronger longer. / Ни одна батарея не работает дольше







— Trusted Everywhere / Доверяют везде


— One that Last / Та, которая работает дольше/все еще работает





— Sharp Minds, Sharp Products


— Острые умы, продукты Sharp (игра слов, Sharp — острый)









— Let's Make Things Better / Давайте сделаем мир лучше (Изменим мир к лучшему)


— Sense and Simplicity / Смысл и простота







— Live in your world, play in ours. / Живи в своем мире, играй в нашем


— Play Beyond. / Играй за пределами









— PSP. Hells Yeah. / PSP. О, да!









— Jump in / Запрыгивай (Присоединяйся)











— Get N or get out. / Возьми N или уходи (игра слов, от выражение get in or get out — заходи или убирайся)









— Wii would like to play. / Wii хочет поиграть (Игра слов: We — Wii, т.е. <Мы хотели бы поиграть>)


— Now You're Playing With Power! / Теперь ты играешь с силой!


— Play It Loud. / Поиграй вслух (от англ. Say it loud — скажи вслух)









— See what the future has in store. / Посмотри, что будущее приготовило для тебя











— We bring good things to life. / Мы приносим в жизнь хорошие вещи/Мы воплощаем в жизнь хорошие идеи


— Imagination at Work. / Воображение в работе







— Hello Moto


— Intelligence everywhere / Интеллект во всем







— Welcome To The Human Network / Добро пожаловать в человеческую сеть









— Everything is Easier on a Mac / Все легче с Mac


— Once you go Mac. You'll never go back / Раз попробовав Mac, вы никогда не вернетесь назад


— Think different / Думай иначе







— Think / Думай









— Do you... Yahoo!?







— Easy as Dell / Легко как Dell


— Yours Is Here / Твой здесь







— Inspire me. Surprise me. AMD me. / Вдохнови меня. Удиви меня. AMD меня.







— Intel inside / Intel внутри







— Invent / Изобретай







— Welcome to the World Wide Wow







— Where do you want to go today? / Куда вы хотите пойти сегодня?









— Wikipedia, the Free Encyclopedia / Википедия, свободная энциклопедия







— Buy it. Sell it. Love it. / Купи это. Продай это. Люби это.







— Make The Most Of Now/Извлеки из момента максимум


— Happy To Help/Счастлив помочь







— The Future's Bright; The Future's Orange/Будущее светло, будущее — это Orange








Банкинг







— The World Puts Its Stock In US / Мир хранит свой капитал в США (нас)









— Edge Is Efficiency/Кризис — это преимущество









— A Passion to Perform / Страсть выполнять







— The World's Local Bank / Местный мировой банк






— There are some things money can't buy. For everything else,
there's MasterCard / Есть вещи, которые нельзя купить. Для всего
остального есть MasterCard.





— The CITI Never Sleeps / CITI никогда не спит (игра слов, city — город)









— Bank of Opportunity / Банк возможностей









— The Bank For A Changing World / Банк для изменчивого мира









— Do More / Делай больше




Страхование





— So easy a caveman can do it/Так просто, что даже пещерный человек справится

http://www.adme.ru/rejting-adme/100-luchshih-sloganov-mirovoj-reklamy-23755/

Tags: реклама, слоганы
Subscribe
promo greensmm november 19, 2013 14:43 97
Buy for 10 tokens
Эти фотографии врезаются в память и задевают до глубины души. Трудно спорить с тем, что иногда фотографии бывают сильнее слов. Некоторые снимки нас удивляют, другие — забавляют или шокируют, некоторые вызывают негодование и даже гнев... Но есть такие фотографии, которые рассказывают…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 1 comment